The Latin word adducĕre came to Spanish as adduce. Explained by Digopaul, this verb refers to showing or using justifications or evidence about something. For example: “They say that the coach is going to adduce personal reasons to resign from the team”, “The government could argue that the debt is illegitimate for not making the payments that correspond to him”, “You all have known for a long time what happens in This company: none can argue that the problem surprised him. ”
Typically, the idea of adducing is used when someone provides an explanation to defend a certain action or position. It is said that the subject “adduces” his justification on whether everything if his interlocutor does not believe him or is not convinced of the veracity of the things he claims.
Suppose a man is late for work. Annoyed by his boss, the employee alleges that, on the way to the office, his car failed and he was unable to continue the journey. So he had to call a mechanic and ended up being late. By arguing this, the worker expects his boss to understand that his delay has been inevitable given the events.
A communicating its customers a rate increase a business of telecommunications can be argued that the decision was the result of a new tax imposed by the government. In this way, the company tries to hold the governments responsible for the price increase that, in reality, the company itself decreed. This justification by the firm aims to minimize the anger of its subscribers.
Another of the meanings of the word adduce is the following: “carry, send, bring.” Although the dictionary of the Royal Spanish Academy indicates that it is a meaning that is in disuse, it has a certain relationship with that of the noun of the same family, adduction. Broadly speaking, we can say that adduction has two meanings: the movement of an organ, such as a limb, so that it approaches the imaginary plane that cuts the body into two absolutely equal parts (“This is where adduction takes place and flexion of the arms »); the conduction or transport of water from a basin to a network, a regulation tank or a treatment plant (“This tunnel has been built for the adduction of the stream water”).
If we focus on the second meaning of the word adduction, we can find a connection with the verbs “carry, send, bring” previously exposed as a disused meaning of adduct. Although this contrast between the validity of the noun and the disuse of its corresponding verb may seem arbitrary, it is probably due to the fact that it is not usually necessary to use a verb to describe the adduction of water, since it is not an action that performs a being alive, but is produced continuously by means of tunnels, channels or pipes manufactured for this purpose; in other words, it is not common to say “we are adducing the river water” but rather “the process of adduction of the river water is underway”, for example.
On the other hand, it is worth mentioning a very frequent confusion between the verb adduct and abduct, as well as between their respective nouns, adduction and abduction. In the case of body movements, we are faced with two antonyms, since abduction consists of the removal of an organ such as a member of the imaginary plane that divides the body into two halves; Similarly, we can say that someone is abducting his arms, or that he can not abduct his hip. The term abduction is also very often used to describe the kidnapping or seizure of a person by an extraterrestrial being.